|
Page 1 of 1
|
[ 14 posts ] |
|
Changes to Foreign Lang. and Sound Editing Oscar
Author |
Message |
Christian
Team Kris
Joined: Thu Oct 28, 2004 5:02 pm Posts: 27584 Location: The Damage Control Table
|
 Changes to Foreign Lang. and Sound Editing Oscar
Source: http://theenvelope.latimes.com/awards/o ... featurebar
Quote: A series of changes in the rules governing the way foreign-language films are selected has been approved by governors of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences.
In one change, entries in the best foreign-language category will no longer have to be in an official language of the country submitting the film. So long as the dominant language is not English, the academy noted, a picture from any country may be in any language or combination of languages.
Bruce Davis, the academy's executive director, explained that a situation arose last year in which an Italian film was rejected because all the dialogue was in Middle Eastern languages... They also gave what happened to Cache as an example. Also: Quote: in a procedural change, the academy also is instituting a two-stage process for determining the nominations in the foreign-language category. The new approach, the academy explained, will allow New York-based members to participate for the first time in selecting the nominations for that category.
Under the new procedure, a committee consisting of several hundred members in L.A. that has viewed the roughly 60 annual submissions will arrive at a nine-country shortlist. Then a second committee, including 10 New York-area members, will view that shortlist and select the five Oscar nominees.
In other actions, the board of governors increased the number of nominated achievements in sound editing from three to five, and in short films, the rules will no long prohibit multiple entries from a producer or producing team.
While they're there anyway, they might as well increased nominees for makeup and visual effects. 
_________________A hot man once wrote: Urgh, I have to throw out half my underwear because it's too tight.
|
Tue Jul 04, 2006 2:57 pm |
|
 |
Dr. Lecter
You must have big rats
Joined: Sat Oct 16, 2004 4:28 pm Posts: 92093 Location: Bonn, Germany
|
I approve of the changes and agree with Christian.
_________________The greatest thing on earth is to love and to be loved in return!
|
Tue Jul 04, 2006 2:59 pm |
|
 |
MikeQ.
The French Dutch Boy
Joined: Wed Oct 13, 2004 8:28 pm Posts: 10266 Location: Mordor, Middle Earth
|
Great changes. I like.
And also agree with Christian.
So, same thing Lecter said, heh.
PEACE, Mike.
|
Tue Jul 04, 2006 6:08 pm |
|
 |
dolcevita
Extraordinary
Joined: Tue Oct 12, 2004 11:24 pm Posts: 16061 Location: The Damage Control Table
|
Good changes. In the recent past Maria Full of Grace and perhaps even Motorcycle Diaries got hit hard because of the language/country match-up. I'm not sure about the procedural changes. It doesn't seem the New York based group has the authority to select a movie outside of the country's single nominees (i.e. When there are two good films from one country in the same year, one does not even get consideration). So I'm not sure how that new selection process helps or hinders the old one.
|
Tue Jul 04, 2006 6:13 pm |
|
 |
Dr. Lecter
You must have big rats
Joined: Sat Oct 16, 2004 4:28 pm Posts: 92093 Location: Bonn, Germany
|
I think with those movies, the problem were a bit different....
_________________The greatest thing on earth is to love and to be loved in return!
|
Tue Jul 04, 2006 6:20 pm |
|
 |
dolcevita
Extraordinary
Joined: Tue Oct 12, 2004 11:24 pm Posts: 16061 Location: The Damage Control Table
|
Dr. Lecter wrote: I think with those movies, the problem were a bit different....
Diaries? Perhaps. But the fault in Maria (if I remember correctly) was that it was an American movie, but in Spanish-language. That is the same problem as an Italian movie primarily in, say, Arabic.
|
Tue Jul 04, 2006 6:24 pm |
|
 |
Dr. Lecter
You must have big rats
Joined: Sat Oct 16, 2004 4:28 pm Posts: 92093 Location: Bonn, Germany
|
dolcevita wrote: Dr. Lecter wrote: I think with those movies, the problem were a bit different.... Diaries? Perhaps. But the fault in Maria (if I remember correctly) was that it was an American movie, but in Spanish-language. That is the same problem as an Italian movie primarily in, say, Arabic.
Almost right, but not exactly. The problem was that Colombia wanted to submit it, whereas it was an American movie in Spanish language. Now if America would submit it now...
_________________The greatest thing on earth is to love and to be loved in return!
|
Tue Jul 04, 2006 6:26 pm |
|
 |
dolcevita
Extraordinary
Joined: Tue Oct 12, 2004 11:24 pm Posts: 16061 Location: The Damage Control Table
|
Dr. Lecter wrote: dolcevita wrote: Dr. Lecter wrote: I think with those movies, the problem were a bit different.... Diaries? Perhaps. But the fault in Maria (if I remember correctly) was that it was an American movie, but in Spanish-language. That is the same problem as an Italian movie primarily in, say, Arabic. Almost right, but not exactly. The problem was that Colombia wanted to submit it, whereas it was an American movie in Spanish language. Now if America would submit it now...
Well, I think America couldn't, since technically English is our "official language." Under the new guidelines, they could. So I'm pretty psyched. That opens up a massive amount of foreign language independant movies that get made here. Plus it allows for flexibility in other countries, where immigration and non-official languages have made the idea of assigning one language to one geographic region kind of preposterous. Its nice to see the Academy being more progressive than, say, participants in every recent international ethnic clash.
|
Tue Jul 04, 2006 8:01 pm |
|
 |
Dr. Lecter
You must have big rats
Joined: Sat Oct 16, 2004 4:28 pm Posts: 92093 Location: Bonn, Germany
|
dolcevita wrote: Dr. Lecter wrote: dolcevita wrote: Dr. Lecter wrote: I think with those movies, the problem were a bit different.... Diaries? Perhaps. But the fault in Maria (if I remember correctly) was that it was an American movie, but in Spanish-language. That is the same problem as an Italian movie primarily in, say, Arabic. Almost right, but not exactly. The problem was that Colombia wanted to submit it, whereas it was an American movie in Spanish language. Now if America would submit it now... Well, I think America couldn't, since technically English is our "official language." Under the new guidelines, they could. So I'm pretty psyched. That opens up a massive amount of foreign language independant movies that get made here. Plus it allows for flexibility in other countries, where immigration and non-official languages have made the idea of assigning one language to one geographic region kind of preposterous. Its nice to see the Academy being more progressive than, say, participants in every recent international ethnic clash.
Indeed, but the problem with Maria was that Colombia wanted to submit it and that would not even work with new rules.
_________________The greatest thing on earth is to love and to be loved in return!
|
Tue Jul 04, 2006 8:20 pm |
|
 |
Christian
Team Kris
Joined: Thu Oct 28, 2004 5:02 pm Posts: 27584 Location: The Damage Control Table
|
Another rule change that was glossed over is that there's no more bakeoff for Sound Editing (no more finalists - straight up nominating just like most categories).
COME ON MAKEUP AND VISUAL EFFECTS... follow suit!
_________________A hot man once wrote: Urgh, I have to throw out half my underwear because it's too tight.
|
Thu Jul 06, 2006 10:01 pm |
|
 |
MikeQ.
The French Dutch Boy
Joined: Wed Oct 13, 2004 8:28 pm Posts: 10266 Location: Mordor, Middle Earth
|
Christian wrote: Another rule change that was glossed over is that there's no more bakeoff for Sound Editing (no more finalists - straight up nominating just like most categories).
COME ON MAKEUP AND VISUAL EFFECTS... follow suit!
Ooh, cool, that's nice, so we don't know until the nomination day! Creates more suspense, because sometimes surprising movies can be cut out/slip in.
PEACE, Mike.
|
Thu Jul 06, 2006 10:57 pm |
|
 |
andaroo1
Lord of filth
Joined: Mon Oct 11, 2004 9:47 pm Posts: 9566
|
dolcevita wrote: Well, I think America couldn't, since technically English is our "official language." Under the new guidelines, they could. So I'm pretty psyched. No, Lecter is correct. The new guidelines (as I read them) doesn't effect the issue of production only language. It basically eliminates the need for the film to be of "cultural value" to the country of origin. Maria had American money, thus is not considered a foreign film because America cannot submit a foreign film into the competition. Since America is disqualified then: 3. The submitting country must certify that creative talent of that country exercised artistic control of the film.But American Spanish/etc. Language films are completely valid contendors in all of the other categories as Maria also showed. Quote: Plus it allows for flexibility in other countries, where immigration and non-official languages have made the idea of assigning one language to one geographic region kind of preposterous. Its nice to see the Academy being more progressive than, say, participants in every recent international ethnic clash.
True. It does help this a little. This was the previous definition: Films involving subcultures that speak a non-English, non-official language may qualify if their subject matter concerns life in the submitting country. So it didn't eliminate films produced by minorities in countries from being accepted, but it definately eliminates any lingering questions about what a film should represent. It mostly helps the rare film that may be shot in Uganda by Swedes, something a little out of the ordinary.
|
Thu Jul 06, 2006 11:15 pm |
|
 |
dolcevita
Extraordinary
Joined: Tue Oct 12, 2004 11:24 pm Posts: 16061 Location: The Damage Control Table
|
I'm confused. I assumed it meant Ugandans living in Sweden, that are Swedish citizens and work with local Ugandan-Swedes under Swedish financial support and on Swedish soil, could still direct a movie in their homeland tongue, and the movie didn't have to be about Sweden (it could be a fantasy movie about twins growing up in a forest who sucked the teets of a wolf to stay alive) and it could still qualify as Sweden's official entry for the year.
|
Thu Jul 06, 2006 11:49 pm |
|
 |
andaroo1
Lord of filth
Joined: Mon Oct 11, 2004 9:47 pm Posts: 9566
|
dolcevita wrote: I'm confused. I assumed it meant Ugandans living in Sweden, that are Swedish citizens and work with local Ugandan-Swedes under Swedish financial support and on Swedish soil, could still direct a movie in their homeland tongue, and the movie didn't have to be about Sweden (it could be a fantasy movie about twins growing up in a forest who sucked the teets of a wolf to stay alive) and it could still qualify as Sweden's official entry for the year.
Yes, it could, now. Previously, the film would have had to (theoretically, the way I read it) be about a Swedish topic or the Ugandain experience in Sweden in order to qualify as a "Swedish" film and be in Swahili. But a Swede film, filmed in the Swedish language could potentially be about rainbows and unicorns, as long as they were swedish unicorns.
The way I read it is, now if your film is basically, in most ways Swedish artistically controlled, it doesn't matter what the subject matter is about or whatever language it is produced in.
It's all rather complicated in my opinion.
|
Fri Jul 07, 2006 12:27 am |
|
|
|
Page 1 of 1
|
[ 14 posts ] |
|
Who is online |
Users browsing this forum: No registered users and 29 guests |
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot post attachments in this forum
|
|